loose end การใช้
- ฉันพูดถึงปล่อยเรื่องให้ย้อนกลับไปสู่บริษัทเก่า
I'm talking about loose ends that could go all the way back to the old firm. - อ่า ยังต้องจัดการอีก 2 เรื่อง แล้วค่อยขึ้นเครื่อง
Uh, couple loose ends, and I will be on a plane. - มังก์ มีเรื่องหลายอย่าง ที่ค้างคาใจอยู่เสมอแหละ
Monk, there's always going to be a loose end or two. - มีเรื่องนึงที่ยังไม่สำเร็จ ฉันอยากให้นายจัดการ
There's one loose end I'm leaving to you. - หากที่เป็นจริง แล้วฉันจะไม่ได ใด ๆ จบครับตอนนี้จะ I?
If that were true, then I wouldn't have any fucking loose ends, now, would I? - ลูกไม่มีอะไรที่ต้องคิดที่เรื่องบ้านแล้วใช่ไหม
You don't have any loose ends to tie up back home? - เขาเป็นคนที่อยากจะ จัดการปัญหาเล็กๆน้อยๆ ไม่ใช่ผม
He was the one who wanted to tie up the loose ends, not me. - คุณก็น่าจะรู้ ว่าเขาเป็นพวกเอาแน่เอานอนไม่ได้
You know, tying up some loose ends. - พวกเรากำลังดำเนินการอยู่ มีอย่างเดียวที่หลุดไปได้
We're wrapped here-- just one more loose end. - เรื่องทั้งหมดจบไปแล้ว ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง ตามจริง
All of these loose ends, they're not gonna change the main fact: - ในยุคของการเปิดโปง ผมไม่อยากให้มีอะไรรั่วไหล
In the age of Wikileaks, I don't like loose ends. - คนที่เหลือจะอยู่ที่นี่ เพื่อจัดการปัญหาอื่นๆ
Guys will stay to handle the other loose ends. - ตอนนี้กำลังปิดคดี ผมปล่อยให้มีช่องโหว่ไม่ได้
Now this case is closing, I can't afford any loose ends. - มันยังพอมีวิธีอยู่บ้างนะ ไม่นานหรอก มันจะเป็นของฉัน
There's still a few loose ends to tie up, but... soon it will be mine. - ใช่ เราแค่อยากจะให้คุณช่วยเรา ให้รายละเอียดบางอย่าง
Yeah, well, we just needed you to help us tie up a few loose ends. - จากนั้นชายบนเนินเขาที่ต้องการไม่สิ้นสุดหลวม
Then the boys on the hills wanting no loose ends - ฉันยังมีเรื่องที่ค้างคาอยู่ และไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
I've got the loose end now, and no matter what happens, - เอาล่ะ เราเห็นเหตุการณ์ เราถูกปล่อยตัวออกมา
All right. We are witnesses. We are loose ends. - เกตส์เลยกำจัดเลยแล้วเอาโทรศัพท์ไป เพื่อปกปิดทุกอย่าง
And then Gage eliminated her and took the phone to tie off all loose ends. - ผมมีปัญหา ผมห่วงเรื่องที่เราทำไม่เรียบร้อย
I got a problem. There's a loose end I'm worried about.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3