เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

loose end การใช้

"loose end" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ฉันพูดถึงปล่อยเรื่องให้ย้อนกลับไปสู่บริษัทเก่า
    I'm talking about loose ends that could go all the way back to the old firm.
  • อ่า ยังต้องจัดการอีก 2 เรื่อง แล้วค่อยขึ้นเครื่อง
    Uh, couple loose ends, and I will be on a plane.
  • มังก์ มีเรื่องหลายอย่าง ที่ค้างคาใจอยู่เสมอแหละ
    Monk, there's always going to be a loose end or two.
  • มีเรื่องนึงที่ยังไม่สำเร็จ ฉันอยากให้นายจัดการ
    There's one loose end I'm leaving to you.
  • หากที่เป็นจริง แล้วฉันจะไม่ได ใด ๆ จบครับตอนนี้จะ I?
    If that were true, then I wouldn't have any fucking loose ends, now, would I?
  • ลูกไม่มีอะไรที่ต้องคิดที่เรื่องบ้านแล้วใช่ไหม
    You don't have any loose ends to tie up back home?
  • เขาเป็นคนที่อยากจะ จัดการปัญหาเล็กๆน้อยๆ ไม่ใช่ผม
    He was the one who wanted to tie up the loose ends, not me.
  • คุณก็น่าจะรู้ ว่าเขาเป็นพวกเอาแน่เอานอนไม่ได้
    You know, tying up some loose ends.
  • พวกเรากำลังดำเนินการอยู่ มีอย่างเดียวที่หลุดไปได้
    We're wrapped here-- just one more loose end.
  • เรื่องทั้งหมดจบไปแล้ว ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง ตามจริง
    All of these loose ends, they're not gonna change the main fact:
  • ในยุคของการเปิดโปง ผมไม่อยากให้มีอะไรรั่วไหล
    In the age of Wikileaks, I don't like loose ends.
  • คนที่เหลือจะอยู่ที่นี่ เพื่อจัดการปัญหาอื่นๆ
    Guys will stay to handle the other loose ends.
  • ตอนนี้กำลังปิดคดี ผมปล่อยให้มีช่องโหว่ไม่ได้
    Now this case is closing, I can't afford any loose ends.
  • มันยังพอมีวิธีอยู่บ้างนะ ไม่นานหรอก มันจะเป็นของฉัน
    There's still a few loose ends to tie up, but... soon it will be mine.
  • ใช่ เราแค่อยากจะให้คุณช่วยเรา ให้รายละเอียดบางอย่าง
    Yeah, well, we just needed you to help us tie up a few loose ends.
  • จากนั้นชายบนเนินเขาที่ต้องการไม่สิ้นสุดหลวม
    Then the boys on the hills wanting no loose ends
  • ฉันยังมีเรื่องที่ค้างคาอยู่ และไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
    I've got the loose end now, and no matter what happens,
  • เอาล่ะ เราเห็นเหตุการณ์ เราถูกปล่อยตัวออกมา
    All right. We are witnesses. We are loose ends.
  • เกตส์เลยกำจัดเลยแล้วเอาโทรศัพท์ไป เพื่อปกปิดทุกอย่าง
    And then Gage eliminated her and took the phone to tie off all loose ends.
  • ผมมีปัญหา ผมห่วงเรื่องที่เราทำไม่เรียบร้อย
    I got a problem. There's a loose end I'm worried about.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3